Saluton from Radaro!

Staying in touch with the world of Esperanto has the wonderful side effect of making one appreciate the community that is Esperantujo. Whether it is the magazines aimed at informing readers, or the videos made by enthusiastic Esperantists, one always gets the sense that this is a living and thriving language (because it is!) This week’s meme takes a light-hearted jab at Ido, but it also reminds me of Esperanto’s longevity and its colorful history of ups and downs. Nevertheless, its vibrant community has somehow endured and we are all the inheritors of its ongoing legacy.
Indeed, compiling and proofreading Radaro may seem like a tiny part of Esperanto’s history, but we are happy to call it our contribution. Esperantujo and especially komencantoj, as always, this one is for you!

Website of the Week

Do you like to create an Esperanto immersion environment in your home? One of the things that has helped me to rapidly increase my level of comprehension (sometimes under stress and time deadlines) is setting my Ubuntu operating system to run in Esperanto. KDE is another operating system that has been translated into Esperanto. The Website of the Week is KDE Localization Esperanto Team’s page, which I discovered for myself earlier today. Please sign up, learn about Operating System Localization, and vastly improve your Esperanto computer vocabulary and knowledge of Linux systems.

Meme Magic

Dankon al AJ Ajson pro la ŝerco.

Publication Announcement: Juna Amiko

This week Radaro would like to introduce yet another publication aimed at beginners: Juna Amiko! There is an emphasis on providing opportunities to practice Esperanto in Juna Amiko using (according to Esperanto USA) “puzzles, cartoons, easy reading, dialogues, short articles and pen-pal sections” that anyone can approach. Hyphens are also used to get one accustomed to reading longer compound words, thus aiding the learner in avoiding confusion. If you’re looking for something light-hearted and fun-centered, Juna Amiko gets an easy recommendation from Radaro!

You can subscribe for print editions of this quarterly publication through Esperanto USA:

You can also find an archive of past Juna Amiko editions here:


Exploring Esperanto 

Soifa / Thirsty – English & Esperanto Short Film

“Amazing Grace” in Esperanto / “Mirinda Graco” en Esperanto

Malantaŭ la kulisoj de IJK 2019 – Kiel ni organizis la Internacian Junularan Kongreson

Ĉe Intervjuo kun Martin Ptasinski pri instruado de Esperanto en universitato de KOVATS, Katalin


2020-April-24 to 2020-April-26


2020 PER (Printempa Esperanto-Renkontiĝo) is the annual Esperanto gathering of the Southeast Region of Esperanto-USA.

2020-June-28 to 2020-July-04

NASK 2020, at William Peace University in North Carolina.

2020-July-31 to 2020-August-01

MEK (Montrealo Esperanto-Kurseto) Two-day Esperanto course in Montreal. Get ready for the world Esperanto congress from 1-8 August. Visit for details and to sign up. Pass the word!

Local Group Meet-ups

Groups with Online Participation

North Carolina: 

Monthly Meeting of the Esperanto Society of the Triangle

To find us: Visit, call Tim Gee at 919-604-4259 or by email at


Interested in Esperanto music? Check out Vinilkosmo, an independent label that exlusively produces, publishes, and distributes bands and artists from various genres who sing in Esperanto. Styles such as rock, pop, folk, song, traditional, punk, hardcore, world music, electro, reggae, ska, hip-hop, and more are included! Best of all, Vinilkosmo’s roster is full of artists from all over the world. You enjoy a wonderful multicultural experience regardless of the artist!

Donate to Esperanto-USA when you purchase through Amazon Smile ( and select ELNA (Esperanto League for North America, E-USA’s formal name) as the charity.

Esperanto-USA Welcomes new members. First time applicants who have completed a course such as Duolingo or Lernu are eligible for a $5 online membership. For more information, visit: or participate in the Facebook group at

The famous Esperanto castle in France, Gresillon, needs our finanical support.