Ĝeneralaj Interesaĵoj kaj novaĵoj

Saluton Radaranoj! (See word of the week)

We hope you’ve had a great week as always, and we hope you enjoy this week’s report.

Please remember to check out our social media! 

Instagram – @esperanto_radaro

Twitter – @EO_radaro

Facebook – @EsperantoRadaro

And subscribe to our Telegram page here.

Q’s Corner

This week I am sharing two paragraphs from a story I’ve been writing in Esperanto. The translation is included at the end of the Radaro Report for this week! One thing to keep in mind when reading is the use of “ŝi” vs “si”. This article from lernu.net does an excellent job of describing when to use “si”. 

 

Estis ŝtormonte pli malfrue, pli multe ol la eta pluveto kiu falis disde la ĉielo griza, ĉar ŝi povis senti la doloreton en la genuo dum ŝi sidis en sia seĝo malriĉa apud la fenestro. Estis ŝia “liberofojo”, ŝi devis uzi ĝin por noti ekzamenojn, manĝi meztagmanĝon kaj fari kion ajn antaŭ ol la homoamaso de lernantoj junaj stumblos en klasĉambron kaj lacigos ŝin. Anstataŭe, ŝi la ekranon de sia komputilo rigardis fikse dum ĝi retpaĝon luktis elŝuti. La ventolilo turneginta de la komputilo forbaris la kontraŭe molan bruon de la pluvo falanta proksime apud ŝi.  

 

Ŝi sian maldekstran kruron frotis, tiam elspiris, formovinte ŝiajn okulojn de la ekrano malfacile por spekti la ekstervidon. Kiel ĉiuj instruistoj de la Anglofako, la fenestroj de la klasĉambro frontis la dorsaŭtejon. Preter la betono rompita kaj rustita barilo, la pinto de kiu estis malbonvene pikdrato, staris profunda arbaro, kio kaŝigis domaron unu mejlo for. Nun ŝi ne akceptis al si jam, ke ŝia plej ŝatita peco de la tago estis kiam ŝi la arbaron spektis, ŝajniginte, ke ŝi ne perdis sian tempon por akiri doktorecon por ke si instruiston de la angla estu ĉe Jefferson Mezlernejo. Ŝi ŝajnigis, ke ŝi estis tre malproksima, en loko paca. Ŝi volis elŝalti la lumilojn en sia klasĉambro, sed timis, ke siaj kuninstruistoj famojn dissemos, kiel ili kutime faris. La dorso de ŝia kolo piketiĝis.

The ‘pro-por’ way to speak Esperanto

Pro and Por, two very similar words in Esperanto, but how can you know which to use?

In simple terms:

Por – ‘For’

Pro – ‘Because of’ – 

But what does that *actually* mean?

Por:

A meeting room is often called an ejo por Kunvenoj, a place for meetings. But you wouldn’t use pro, because a ‘room because of meetings’ doesn’t make much sense.

Pro:

If something exists because of something, pro is used.

      • Ri dormas pro sia laboro – They sleep because of their work (Their work is very tiring, and they need to rest afterwards)
      • Ri dormas por sia laboro – They sleep for their work (part of their job is sleeping, their work involves sleeping)

Learn more:

Ĉiu-semajnaj vortoj

Sur-pone-iĝi-i 

“To get onto a pony”

“Li ĉiam volis surponeigi, sed li tro altas”

Tiun vorton trovis mi en “La Hobito”

Radar-an-o

“A Radaro subscriber”

“Radaranoj estas la plej mojosaj Esperantistoj”

We constructed this word to represent our amazing readers! If you’re a Radarano, we appreciate your on-going support! If you’re interested in doing more, we’re always looking for volunteers, reach out to us via RadaroTeam@gmail.com.

Memeo

Weekly Article Highlight(s)

Hieroglifoj estas bildaj simboloj, kiujn uzis por skribi la antikvaj egiptoj.

La Fluganta Spagetmonstro estas la Dio de la ŝajne satira religio nomata “flugantspagetmonstrismo”.

Esperantujaĵoj – Verkoj de la Esperantujo

Jen bonega video de Alekso Miller pri NASK 2022, la Nord-Amerika Somera Kurso (De Esperanto)

Jen episodo de la nova podkasto de La Kompanio. Vi povas ekscii rakontetojn, ŝercojn, ktp!

Translation Exercises

EO – EN: Kial vi ekdormas je tiu malfruega horo? Ĉu vi ne esperas esti restanta?

EN – EO: Hey! Marc! How are you? It’s Penelope from Highschool, do you not remember me?

Send in your translations to RadaroTeam@gmail.com

Q’s Corner Translation Key

It was going to storm later, more than the measly drizzle that fell from the gray sky, because she could feel the ache in her knee as she sat in her shabby chair by the window. It was her “free time”, she should have used it to mark exams, eat lunch and do whatever before the mob of young students stumbled into the classroom and tired her out. Instead, she stared at her computer screen as it struggled to download a web page. The spinning fan of the computer blocked out the otherwise soft sound of the rain falling close beside her.

 

She rubbed her left leg, then exhaled, taking her eyes off the screen with difficulty to watch the outside view. Like all the teachers of the English department, the windows of the classroom faced the back car parking lot. Beyond the broken concrete and rusted fence topped with ominous barbed wire, stood a deep forest that hid a neighborhood a mile away. Now she didn’t yet admit that her favorite part of the day was when she watched the forest, pretending that she didn’t waste her time getting a doctorate so that she could be an English teacher at Jefferson High School. She pretended that she was far away, in a peaceful place. She wanted to turn off the lights in her classroom, but was afraid that her fellow teachers would spread rumors, as they usually did. The back of her neck prickled.